-
1 обязанность
ж.obligación f, deber mслуже́бные обя́занности — obligaciones de servicioвсео́бщая во́инская обя́занность — servicio militar general (obligatorio)исполня́ть свои́ обя́занности — cumplir con sus obligaciones (con su deber)исполня́ть (нести́) обя́занности (+ род. п.) — hacer uno las veces de...вменя́ть что́-либо в обя́занность кому́-либо — obligar a alguien a hacer algo, imponer a alguien la obligación de hacer algoсчита́ть свое́й обя́занностью — considerar de su incumbencia, hacerse responsable, considerar su deberисполня́ющий обя́занности — interino mвре́менно исполня́ющий обя́занности дире́ктора — director interino -
2 carga de la demanda
-
3 deber alimenticio
обязанность по содержанию (напр. несовершеннолетних детей) -
4 deber de diligencia
-
5 inviolabilidad de la constitución
El diccionario Español-ruso jurídico > inviolabilidad de la constitución
-
6 lealtad por residencia
El diccionario Español-ruso jurídico > lealtad por residencia
-
7 obligación de hacer
-
8 obligación hereditable
обязанность, переходящая по наследствуEl diccionario Español-ruso jurídico > obligación hereditable
-
9 obligación obedencial
обязанность, возникающая из отношений родстваEl diccionario Español-ruso jurídico > obligación obedencial
-
10 personería
* * *f1) личность5) ведение дел по доверенности; полномочие, доверенность•- personería jurídica -
11 deber de socorro
-
12 le incumbe a él
-
13 obligación de prevención
El diccionario Español-ruso jurídico > obligación de prevención
-
14 promesa no vinculante
El diccionario Español-ruso jurídico > promesa no vinculante
-
15 poder-deber
-
16 promesa sin causa
абстрактное обязательство (договорная обязанность, не обеспеченная правовой санкцией; обязанность без встречного удовлетворения)* * *обязанность, принятая без встречного удовлетворения -
17 responsabilidad
1) ответственность;2) обязанность, обязательство* * *f2) обязанность3) способность отвечать за содеянное, вменяемость4) функция5) подотчетность; отчетность; обязанность предоставления отчетности•agravar [aumentar] la responsabilidad — отягчать ответственность
asumir [incurrir] la responsabilidad — брать, принимать на себя ответственность
atenuar [disminuir, reducir] la responsabilidad — смягчать ответственность
- responsabilidad agravadaeliminar [exonerar, liberar de] la responsabilidad — освобождать от ответственности; устранять ответственность
- responsabilidad atenuada
- bajo la más estricta responsabilidad
- bajo su responsabilidad
- responsabilidad civil
- responsabilidad civil subsidiaria
- responsabilidad colectiva
- responsabilidad contingente
- responsabilidad contractual
- responsabilidad criminal
- responsabilidad de los funcionarios públicos
- responsabilidad de orden civil
- responsabilidad de orden penal
- responsabilidad de patrones
- responsabilidad definida
- responsabilidad del almacenero
- responsabilidad del Estado
- responsabilidad del naviero
- responsabilidad de los Estados
- responsabilidad disciplinaria
- responsabilidad disciplinaria gubernativa
- responsabilidad económica
- responsabilidad emergente
- responsabilidad estatal
- estricta responsabilidad
- responsabilidad eventual
- responsabilidad extracontractual
- responsabilidad funcionaria
- responsabilidad hacia terceros
- responsabilidad individual
- íntegra responsabilidad
- responsabilidad internacional
- responsabilidad jurídica
- responsabilidad legal
- responsabilidad limitada
- responsabilidad moral
- responsabilidad neta
- responsabilidad objetiva
- responsabilidad patrimonial
- responsabilidad patronal
- responsabilidad pecuniaria
- responsabilidad penal
- responsabilidad personal
- responsabilidad plena
- responsabilidad por actos de un tercero
- responsabilidad por daños corporales
- responsabilidad por daños materiales
- responsabilidad por hecho ajeno
- responsabilidad por los daños causados
- responsabilidad por los hechos propios
- responsabilidad sin límite
- sin mi responsabilidad
- responsabilidad solidaria
- responsabilidad subsidiaria -
18 cometido
1) поручение, миссия, задание;2) обязанность* * *m2) поручение, задание, обязанность, функция, повинность; компетенция -
19 compromiso
1) принятая обязанность* * *m2) (принятая) обязанность; положение договора3) договоренность; компромисс4) предназначение, выделение5) арбитраж•- compromiso colateral
- compromiso de desafectación
- compromiso de entrega
- compromiso en árbitros
- compromiso eventual
- compromiso expreso
- sin compromiso -
20 deber
долг, обязанность; быть должным, быть обязанным* * *1. vбыть должным, задолжать, быть в долгу2. mдолг; обязанность- deber alimenticio
См. также в других словарях:
ОБЯЗАННОСТЬ — в широком значении синоним долга. В философии это понятие исторически складывалось в значении должного вообще. «Надлежащее» стоиков означало «подобающее», т.е. соответствующее требованиям природы. Лат. эквивалентом этого термина явилось слово… … Философская энциклопедия
ОБЯЗАННОСТЬ — ОБЯЗАННОСТЬ, обязанности, жен. (книжн.). То, что подлежит безусловному выполнению кем нибудь, что необходимо для выполнения по общественным требованиям или внутренним побуждениям. «Воинская служба в Рабоче Крестьянской Красной Армии представляет… … Толковый словарь Ушакова
ОБЯЗАННОСТЬ ДОКАЗЫВАНИЯ — при производстве по гражданским и уголовнымделам правило распределения между участниками процесса обязанности обос новывать наличие тех или иных обстоятельств, существенных для разрешениядела. В гражданском процессе ОБЯЗАННОСТЬ ДОКАЗЫВАНИЯ… … Финансовый словарь
обязанность — Обязательство, долг, должность, необходимость, повинность, призвание. Вступить в отправление обязанностей. По долгу службы. Чувство долга. Он этим нарушил свои прямые обязанности. Над ним тяготеет железная необходимость подчиняться. Отбыть… … Словарь синонимов
Обязанность защищать — «Обязанность Защищать» (англ. The responsibility to protect (RtoP or R2P) инициатива ООН, введенная в 2005. Новая норма международного права. Состоит из нескольких принципов, объединенных идеей о том, что суверенитет является не… … Википедия
ОБЯЗАННОСТЬ ДОКАЗЫВАНИЯ — (бремя доказывания) при производстве по уголовным или гражданским делам распределение между участниками процесса обязанности обосновывать наличие тех или иных обстоятельств, существенных для разрешения дела. В гражданском процессе О.д.… … Юридический словарь
Обязанность по уменьшению убытков — обязанность страхователя принимать все возможные меры с целью сокращения возможных размеров ущерба при наступлении страхового случая. Обычно условия страхования предоставляют страховщику право не возмещать дополнительный ущерб, возникший… … Финансовый словарь
ОБЯЗАННОСТЬ — см. Юридическая обязанность … Юридический словарь
ОБЯЗАННОСТЬ — ОБЯЗАННОСТЬ, и, жен. Круг действий, возложенных на кого н. и безусловных для выполнения. Права и обязанности граждан. Служебные обязанности. Возложить на кого н. обязанности председателя. Общественная о. Исполняющий обязанности (т. е. ещё не… … Толковый словарь Ожегова
обязанность — ОБЯЗАННОСТЬ, долг, устар. повинность ОБЯЗАН, должен ОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ, непременный, книжн. непреложный, книжн. неукоснительный, разг. сниж. беспременный ОБЯЗАТЕЛЬНО, непременно, устар. всенепременно, разг. сниж. беспременно, разг. сниж … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Обязанность доказывания по арбитражному делу — каждое лицо, участвующее в деле, должно: доказать обстоятельства, на которые оно ссылается как на основание своих требований и возражений; раскрыть доказательства, на которые оно ссылается как на основание своих требований и возражений, перед… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия